Proverbe franțuzești / Proverbe în limba franceză
- Pe cel născut în pădure, animalele nu-l înfricoșează.
- Prezența de spirit înseamnă curaj.
- Nicovala n-are frică de ciocan.
- Nebunia nu înseamă curaj
- Grâul bun nu se teme de neghină.
- Curajul este lumina nenorocirii.
- A iubi nu inseamna a privi unul spre celalalt, ci inseamna a privi amandoi in aceeasi directie.
- Punctualitatea e politețea regilor.
- Mulțumirea cu ce ai ține loc de bogăție.
- Cine vede că arde casa vecinului, trebuie să aibă frică de a sa.
- Curaj de oaie: mereu cu nasul în jos.
- Frica are pas bun.
- Frica face iepurele să cadă.
- Fricosul este pe jumătate învins.
- Nu se știe frica decât de boală.
- Pisica opărită se teme și de apa rece.
- Să nu meargă în pădure cine are frică de frunze.
- Unii mor mai mult de frică decât de boală.
Proverbe în limba franceză
Advienne que pourra | Fie ce-o fi |
Charité bien ordonnée commence par soi-même | Bunătatea începe acasă |
Qui sème le vent récolte la tempête | Cine seamănă vânt culege furtună |
Tout est bien qui finit bien. | Totul e bine când se termină cu bine |
Rome ne s'est pas faite en un jour | Roma n-a fost contruită într-o zi |
Pas de nouvelle, bonne nouvelle | Nici o veste este o veste bună |
Qui se couche avec les chiens se lève avec des puces | Cine doarme cu câinii se trezeşte cu purici |
L'argent ne fait pas le bonheur | Banii nu pot cumpăra fericirea |
Une hirondelle ne fait pas le printemps | Cu o floare nu se face primăvară |
À cheval donné, on ne regarde pas les dents. | Calul de căpătat nu se caută de dinţi |
Aussitôt dit, aussitôt fait | Zis şi făcut |
Personne n'est parfait | Nimeni nu e perfect |
Ce qui est fait n'est plus à faire | Ce-a fost a fost |
C'est la fin des haricots! | Asta a fost ultima picătură! |
La nuit porte conseil | Noaptea este un sfetnic bun |
Prendre le taureau par les cornes | A apuca taurul de coarne |
Diviser pour régner | Desparte şi cucereşte |
Bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée | Un nume bun face mai mult decât aurul |
Dépasser les bornes | A depăşi limita |
De source sûre | Din surse sigure |
L'amour est aveugle | Dragostea e oarbă |
L'erreur est humaine | A greşi e omeneşte |
On est tous dans le même bain | Suntem în aceeaşi oală |